原文
百官于中书见宰相,九卿而下,即省吏高声唱一声“屈”,则趋而入。宰相揖及进茶,皆抗声赞喝,谓之“屈揖”。待制以上见,则言“请某官”,更不屈揖,临退仍进汤,皆于席南横设百官之位,升朝则坐,京官已下皆立。后殿引臣寮,则待制已上宣名拜舞①。庶官但赞拜,不宣名,不舞蹈。中书则略贵者,示与之抗也②。上前则略微者,杀礼也。
注释
①拜舞:跪拜与舞蹈,古代朝拜时的礼节。②抗:平等,抗衡。如分庭抗礼,是表示两方平等的礼节。
译文
百官在中书省拜见宰相,九卿以下的官员,当中书省官员高喊一声“屈”,便快走进来。宰相作揖并进茶时,都要高声传唱,叫作“屈揖”。待制以上的官员拜见宰相时,则是说“请某官”,也不用屈揖,退出之前进上茶汤,百官的座位都横向摆设在主席南边,升朝的官员可坐下,京官以下的官员都要站立着。在后殿引见大臣时,待制以上的官员宣告名字并以舞蹈拜礼。一般官员只行赞礼和拜礼,不宣告姓名,不舞蹈。在中书省时礼节略高些,是表示与宰相的地位平等。在圣上面前礼节略低微,是表示降低地位的礼节。
原文